| 08 de Mayo de 2024 Director Benjamín López

× Portada España Investigación Opinión Medios Chismógrafo Andalucía Castilla y León Castilla-La Mancha C. Valenciana Economía Deportes Motor Sostenibilidad Estilo esTendencia Salud ESdiario TV Viajar Mundo Suscribirse
Yolanda Díaz, en un acto celebrado ayer en Madrid.
Yolanda Díaz, en un acto celebrado ayer en Madrid.

Vicente Vallés enseña a hablar castellano a la "sufraguista" Yolanda Díaz

El presentador de los Informativos de Antena 3 afea el enésimo error lingüístico de la líder de Sumar al hablar de la incorporación a su proyecto del número 2 de Ione Belarra, Nacho Álvarez.

| Pablo del Campo Medios

Unos cardan la lana y otros llevan la fama. Eso es lo que dice un sabio refrán español, que viene que ni pintado para analizar algunos errores que están exhibiendo muchos políticos españoles en estos tiempos convulsos en los que se mezclan las consecuencias de las elecciones municipales y la inminente precampaña electoral. En muchas ocasiones, los medios de comunicación se vuelcan destacando los errores de determinados dirigentes y no prestan demasiada atención a los que cometen otros que, curiosamente, pasan sin hacer demasiada mención. 

Uno de estos últimos casos es, por ejemplo, el de Yolanda Díaz. Quizá porque ya por fin se ha situado en la primera línea de la batalla electoral con su proyecto Sumar, o por lo que sea, pero en sus últimas intervenciones se le han colado numerosos errores. Siguiendo con el refranero nacional, aquello de "quien mucho habla, mucho yerra", también podría valer en este caso. 

Sin ir más lejos, la líder de Sumar ha metido la pata ayer mismo al analizar uno de los fichajes más destacados de su nueva formación. El segundo de Ione Belarra en el Ministerio de Asuntos Sociales, Nacho Álvarez, se incorpora al proyecto de Díaz. Álvarez ha sido en los últimos años el rostro económico de Podemos y esa misma labor será la que cumpla ahora al lado de la política gallega. 

"Le doy las gracias al señor Álvarez", comenzó diciendo Yolanda Díaz ayer en un acto público para presentar el fichaje de quien es todavía Secretario de Estado de Derechos Sociales. "No solo será el portavoz económico de Sumar, sino que será también la persona que sufrague los debates económicos en nombre de Sumar", aseguró la vicepresidenta del Gobierno. 

 Díaz, efectivamente, empleó el verbo sufragar cuando muy posiblemente quiso decir otra cosa muy distinta. "Dice Yolanda Díaz que Nacho Álvarez sufragará los debates económicos. Se entiende que será el portavoz de Sumar, aunque el verbo sufragar signifique otra cosa: correr con los gastos económicos", comentó Vicente Vallés en el informativo nocturno de Antena 3. 

 

Si acudimos al diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, sufragar significa, en su primera acepción, costear y satisfacer; en su segunda, ayudar o favorecer; y en su tercera y última, más delimitada al ámbito hispanoamericano en este caso, votar a un candidato o a una propuesta. En ningún caso, la que se le coló a Yolanda Díaz, que quizá estaba pensando en las sufraguistas, aquellas mujeres que, a principios del pasado siglo XX, pelearon por conseguir el voto femenino.